Couverture Roland furieux à Effiat

Couverture Diderot et le temps

Couverture Le Gout de Diderot

Couverture Fictions de la rencontre : le Roman comique de Scarron

Couverture du livre de Stéphane LOJKINE L'OEil révolté

Couverture du livre de Richardson Clarisse Harlove, dans l'édition commentée par Stéphane LOJKINE

Couverture du livre de Stéphane LOJKINE Image et subversion

Couverture du livre de Stéphane LOJKINE Brutalité et représentation

Couverture du livre de Stéphane LOJKINE La Scène de roman

Couverture du livre L’Écran de la représentation

Couverture du livre Détournements de modèles
To USA users : the Montpellier URLs are now closed. Please use the Aix-Marseille website address : https://utpictura18.univ-amu.fr, or the Toulouse address : http://utpictura18.univ-tlse2.fr
Adresse complète
à Toulouse

This picture is not the one you were looking for ? Please click on the links on the right (darker text) and enlarge your search by author, date, textual source, subject...etc
Les Amateurs de prostituées (Alciat, Emblematum Libellus, 1542)
Les Amateurs de prostituées (Alciat, Emblematum Libellus, 1542)
Cette notice fait partie d’une série : Andreas Alciatus, Emblematum Libellus, Paris, Wechel, 1542 (pièce ou n° 30 / 116)

Datation : 1542

Sujet de l’image : Allégorie

Nature de l’image : Gravure sur bois

Lieu de conservation : Munich, Bayerische Staatbibliothek
Notice n° A4182   (n°1 sur 1) 
Comparaison avec d’autres notices : Se garder des filles de joie / Circé (Baudoin, 1638) - Briot

1. Inscriptions, signatures. 2. Historique, auteur, fabrication, commanditaires. 3. Variantes, œuvres en rapport :
1. In amatores meretricum. [Emblème] XXIX.
Villos indutus piscator tegmina caprae,   
Addidit ut capiti cornua bina suo ;
Fallit amatorem stans summo in littore sargum,   
In laqueos simi quem gregis ardor agit.
Capra refert scortum: similis fit sargus amanti,   
Qui miser obscoeno captus amore perit.
2. Traduction française par Lefevre, Paris, Wechel, 1536 (même gravure) : Aux Amoureux de putains.
Sargus poisson aymant la Chievre,
Veit ung pescheur ainsi vestu,
Il prand a coup d’amours la fievre,
Et s’est aux filez embatu :
Cecy monstre a maint fol testu,
Que aux latz d’amours ne se doibt rendre,
Car apres dommage sentu,
Temps n’est plus de saigesse entendre.

Informations sur l’image :
Auteur du cliché : Munich, Bayerische Staatbibliothek
Traitement de l’image : Scanner
Localisation de la reproduction : Paris, Bibliothèque de l’École normale supérieure
Reproduction interdite
Informations sur la notice :
Auteur de la notice : Stéphane Lojkine     Date de création : 17/02/2006
Auteur des modifications : Stéphane Lojkine     Date de Modification : 09/01/2016
Les notices sont la propriété de leurs auteurs et ne peuvent être reproduites ni faire l’objet de quelque transaction que ce soit sans leur autorisation expresse et écrite.