|
|
Adresse complète
à Toulouse
This picture is not the one you were looking for ? Please click on the links on the right (darker text) and enlarge your search by author, date, textual source, subject...etc
|
Regarder tomber ce qui est en haut (Alciat, Emblematum Libellus, 1542)
|
1. Inscriptions, signatures. 2. Historique, auteur, fabrication, commanditaires. 3. Variantes, œuvres en rapport : 1. Qui alta contemplantur cadere. [Emblème] LXXXIII. Dum turdos visco, pedica dum fallit alaudas, Et iacta altivolam figit arundo gruem, Dipsada non prudens auceps pede perculit: ultrix Illa mali, emissum virus ab ore iacit. Sic obit, extento qui sidera respicit arcu, Securus fati, quod iacet ante pedes. 2. Traduction française par Lefevre, Paris, Wechel, 1536 (même gravure) : Qui hault regarde, peult tumber. L’oiseleur aux latz travaillant, Au gluz & l’arc, pour oyseaux prandre, Estoit contre le ciel veillant: Si marcha sur le serpent tendre: Lors tost morsure luy sceut rendre. Ainsi (l’arc en hault bandé) meurt. Et tel veult haulx cas entreprandre, Qui devant soy, a l’extreme heurt.
|
|