|
|
Adresse complète
à Toulouse
This picture is not the one you were looking for ? Please click on the links on the right (darker text) and enlarge your search by author, date, textual source, subject...etc
|
Les Flatteurs (Alciat, Emblematum Libellus, 1542)
|
Comparaison avec d’autres notices : Contre les flatteurs (Baudoin, 1638) - Briot
1. Inscriptions, signatures. 2. Historique, auteur, fabrication, commanditaires. 3. Variantes, œuvres en rapport : 1. In adulatores. [Emblème] LXXXVIII. Semper hiat, semper tenuem, qua vescitur, auram Reciprocat Chamaeleon: Et mutat faciem, varios sumitque colores, Praeter rubrum vel candidum. Sic et adulator populari vescitur aura, Hiansque cuncta devorat: Et solum mores imitatur Principis atros Albi et pudici nescius. 2. Traduction française par Lefevre, Paris, Wechel, 1536 (même gravure) : Flateurs. Cameleon sousflant sans cesse, Vivant d’air, n’a fixes couleurs. Adonc bleu, verd ou jaulne, & laisse Rouge & blanc, taincts de grandz valeurs. Flateurs de Prince ont telz malheurs, Mangeans peuple en ville & cité. Des meurs du prince grands parleurs: Fors de blancheur & purité.
|
|