![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
1. Inscriptions, signatures. 2. Historique, auteur, fabrication, commanditaires. 3. Variantes, œuvres en rapport : 1. Potentissimus affectus amor. [Emblème] VII. Aspice ut invictus vires auriga leonis, Expressus gemma pusio vincat Amor ? Utque manu hac scuticam tenet, hac ut flectit habenas, Utque est in pueri plurimus ore decor. Dira lues procul esto: feram qui vincere talem Est potis, a nobis temperet anne manus ? 2. Traduction française par Lefevre, Paris, Wechel, 1536 (même gravure) : Amour affection trespuissante. Pensez a ce petit chartier Qui scait mettre au joug les lyons, Nous pourra il point chastier : Et ouvrer sur ce que voulions, Noz cueurs ? dont fault que allieurs plions : Car s’il est puissant pour telz bestes, Pensez vous que nous en allions, Sans qu’il nous lie cueurs & testes ? 2. Première version de cet emblème dans l’édition princeps de 1531.
|