Skip to main content
×
Recherche infructueuse

"Poete, non dolet": Arria and Poetus giving their lives - Vincent

Image series :

Notice n°1 sur 9 Notice suivante

Date :
1785
Type of image :
Peinture sur toile
Dimensions (HxL cm) :
322x257
Storage Location :

Description

Poete, non dolet : Paetus, cela ne fait pas mal.

Voir l’article COURAGE de l’Encyclopédie, du chevalier de Jaucourt :

« Cependant l’Histoire, & l’on ne doit pas le dissimuler, ne manque pas d’exemples de gens qui ont rĂ©uni admirablement en eux le courage de cĹ“ur & le courage d’esprit : il ne faut que lire Plutarque parmi les anciens, & de Thou parmi les modernes, pour sentir son ame Ă©levĂ©e par des traits & des actions de cette espece, glorieuses Ă  l’humanitĂ©. Mais l’exemple le plus fort & le plus frappant qu’il y ait peut-ĂŞtre en ce genre, exemple que tout le monde sait, qu’on cite toĂ»jours, & que j’ose encore transcrire ici, c’est celui d’Arria femme de Cecina Poetus, fait prisonnier par les troupes de l’empereur Claude, après la dĂ©route de Scribonianus dont il avoit embrassĂ© le parti. Cette femme courageuse ayant inutilement tentĂ©, par les instances les plus vives, les plus sĂ©duisantes, & les plus ingĂ©nieuses, d’être reçûe dans le navire qui conduisoit son mari prisonnier, loĂĽa, sans s’abandonner au desespoir, un bateau de pĂŞcheur, & suivit Poetus toute seule dans ce petit esquif depuis l’Esclavonie jusqu’à Rome. Quand elle y fut arrivĂ©e, & qu’elle ne vit plus d’espĂ©rance de sauver les jours de son mari, elle s’apperçut qu’il n’avoit pas le cĹ“ur assez ferme pour se donner la mort, Ă  laquelle la cruautĂ© de l’empereur le contraignoit. Dans cette extrĂ©mitĂ© elle commença, pour tâcher d’y disposer Poetus, d’employer ses conseils & ses exhortations les plus pressantes : alors le voyant Ă©branlĂ©, elle prit dans sa main le poignard qu’il portoit : Sic Poete, fais ainsi mon cher Poetus ; & Ă  l’instant s’étant donnĂ© un coup mortel de ce mĂŞme poignard, elle l’arracha de la plaie, le lui prĂ©senta tranquillement, & lui dit en expirant ces trois mots : Poete non dolet ; tiens, Poetus, il ne m’a point fait de mal. Praeclarum illud, s’écrie Pline, ferrum stringere, perfodere pectus, extrahere pugionem, porrigere marito, addere vocem immortalem ac poene divinam, Poete non dolet. Pline, Ă©p. xvj. liv. III. Article de M. le Chevalier de Jaucourt. Â»

History :

2. Commande royale pour les Gobelins.
3. Une deuxième version est conservée au Saint-Louis Art Museum.

Textual Sources :
Pline le Jeune (61-114), en latin Caius Plinius Cæcilius Secundus

Technical Data

Notice #010258

Image HD

Past ID :
A9577
Image editing :
Image web