Skip to main content
×
Recherche infructueuse

Abraham goes to the land of Chanaan (La Sainte Bible, Mame, 1866) - G. Doré

Description

 Le jour s’éteint et les troupeaux rentrent, ils sont si nombreux qu’ils occupent tout l’espace.

Abram était très riche en troupeaux, en argent et en or… (Genèse 13, 2)

On voit les chefs de familles sur leurs dromadaires, et les pâtres à pied, qui rabattent les moutons. Cet espace entièrement occupé traduit l’idée de la conquête du pays, mais aussi celle de la concurrence entre Lot et Abraham, et de leur séparation prochaine.

Lot qui accompagnait Abram, avait Ă©galement du petit et du gros bĂ©tail, ainsi que des tentes. Le pays ne suffisait pas aĚ€ leur installation commune : Il y eut une dispute entre les pâtres des troupeaux d'Abram et ceux des troupeaux de Lot, aussi Abram dit-il Ă  Lot : Qu'il n'y ait pas discorde entre moi et toi, entre mes pâtres et les tiens, car nous sommes des frères ! Tout le pays n'est-il pas devant toi ? SĂ©pare-toi de moi. Si tu prends la gauche, j'irai Ă  droite, si tu prends la droite, j'irai Ă  gauche. Abraham se rend dans la terre de Chanaan. (13, 5-9)

Cette séparation se traduit par la lumière qui éclaire différemment les deux parties du troupeau, mais sans autre distinction car les deux espaces, le sien et celui de Lot, sont équivalents aux yeux d’Abraham.

History :

1. Signé en bas à gauche « G. Doré », à droite « H. PISAN ».

Textual Sources :
Genèse

Technical Data

Notice #020648

Image HD