Skip to main content
×
Recherche infructueuse

Moses saved from the waters (La Sainte Bible, Mame, 1866) - G. Doré

Description

Au lever du soleil, dans un paysage encore voilĂ©, un groupe de femmes dĂ©couvre l'enfant. 

Or la fille de Pharaon descendit au Fleuve pour s'y baigner, tandis que ses servantes se promenaient sur la rive du Fleuve. Elle aperçut la corbeille parmi les roseaux et envoya sa servante la prendre. (Exode, 2, 5)

On reconnaĂ®t la fille de Pharaon Ă  ses riches vĂŞtements, Ă  sa petite couronne et surtout Ă  l’empressement des servantes, dont deux portent d’immenses et  somptueux chasse-mouches. Une servante se penche pour attraper la corbeille et la ramener vers la berge.

Sur la rive une autre femme est accroupie au droit du berceau qu’elle regarde avec Ă©motion. Il s'agit sans doute de la sĹ“ur de l'enfant, bien qu’elle soit vĂŞtue comme les autres servantes.La princesse comprenant que l’enfant abandonnĂ© est un petit HĂ©breu, accepte de le sauver par  l’intermĂ©diaire de cette  sĹ“ur.

Veux-tu que j'aille te chercher, parmi les femmes des HĂ©breux, une nourrice qui te nourrira cet enfant ? — Va, lui rĂ©pondit la fille de Pharaon. La jeune fille alla donc chercher la mère de l'enfant.  (2,7-8)

Le bébé va donc être nourri puis élevé par sa vraie mère.

Quand l'enfant eut grandi, elle le ramena Ă  la fille de Pharaon qui le traita comme un fils et lui donna le nom de MoĂŻse, car, disait-elle, je l'ai tirĂ© des eaux.   (2,10)

 

History :

1. Signé en bas de la gravure à gauche « G. Doré », à droite « PANNEMAKER - DMOS. sc ». [DMOS pour DOMS]

Textual Sources :
Exode

Technical Data

Notice #020760

Image HD