Book 2: Origin of the world. Cybele (Lucretius, trans. Lagrange, 1795)
Notice précédente Notice n°3 sur 7 Notice suivante
Date :
1795
Type of image :
Gravure sur cuivre
Topic :
Storage Location :
Description
Le graveur n’illustre pas le célèbre Suave mari magno qui ouvre le livre II.
Cybèle, représentée en bas, est évoquée aux vv. 598-643.
La figure féminine déversant son lait depuis le ciel, évoque peut-être ces vers :
Denique caelesti sumus omnes semine oriundi ;
omnibus ille idem pater est, unde alma liquentis
umoris guttas mater cum terra recepit,
feta parit nitidas fruges arbustaque laeta
et genus humanum… (vv. 991-995).
Mais c’est un Père que Lucrèce figure dans les Cieux, et du sperme qu’il déverse…
History :
1. Gravure avant la lettre ? Le cartouche prévu pour recevoir la légende est vide.
Textual Sources :
Technical Data
Notice #008686
Past ID :
A8005
Image editing :
Photo numérique
Copyright / Photographer :
Ophir et Ulysse Lojkine