Couverture Roland furieux à Effiat

Couverture Diderot et le temps

Couverture Le Gout de Diderot

Couverture Fictions de la rencontre : le Roman comique de Scarron

Couverture du livre de Stéphane LOJKINE L'OEil révolté

Couverture du livre de Richardson Clarisse Harlove, dans l'édition commentée par Stéphane LOJKINE

Couverture du livre de Stéphane LOJKINE Image et subversion

Couverture du livre de Stéphane LOJKINE Brutalité et représentation

Couverture du livre de Stéphane LOJKINE La Scène de roman

Couverture du livre L’Écran de la représentation

Couverture du livre Détournements de modèles
To USA users : the Montpellier URLs are now closed. Please use the Aix-Marseille website address : https://utpictura18.univ-amu.fr, or the Toulouse address : http://utpictura18.univ-tlse2.fr
Adresse complète
à Toulouse

This picture is not the one you were looking for ? Please click on the links on the right (darker text) and enlarge your search by author, date, textual source, subject...etc
Shimei maudit David (Speculum humanæ salvationis 10C23)
Shimei maudit David (Speculum humanæ salvationis 10C23)
Cette notice fait partie d’une série : Speculum humanae salvationis, Meermanno Koninklijke Bibliotheek, La Haye 10C23 (pièce ou n° 84 / 193)

Datation : entre 1400 et 1450   (date conjecturale)

Source textuelle : Samuel (2ème livre) XVI, 5-13 (Bible de Jérusalem, p. 448)

Sujet de l’image : Sujet d’histoire sacrée. David et Shimei

Nature de l’image : Enluminure

Lieu de conservation : La Haye, Meermanno Koninklijke Bibliotheek, Den Haag, MMW, 10 C 23, fol. 25r°, image de gauche
Notice n° B2652   (n°1 sur 1) 
1. Inscriptions, signatures. 2. Historique, auteur, fabrication, commanditaires. 3. Variantes, œuvres en rapport :
Mentions sur la page en dehors de l’image.
1. Réf. : « Jo xviii ca. » (?)
Rubrique : « Semey maledxit regi dauid iaciens con[tra] eum lapides et ligna. »

Analyse de l’image :
     « Comme David atteignait Bahurim, il en sortit un homme du même clan que la famille de Saül. Il s’appelait Shiméï, fils de Géra, et il sortait en proférant des malédictions. Il lançait des pierres à David et à tous les officiers du roi David, et pourtant toute l’armée et tous les preux encadraient le roi à droite et à gauche. Voici ce que Shiméï disait en le maudissant : “Va-t’en, va-t’en, homme de sang, vaurien Yahvé a fait retomber sur toi tout le sang de la maison de Saül, dont tu as usurpé la royauté, aussi Yahvé a-t-il remis la royauté entre les mains de ton fils Absalom. Te voilà livré à ton malheur, parce que tu es un homme de sang.” Abishaï, fils de Çeruya, dit au roi : “Faut-il que ce chien crevé maudisse Monseigneur le roi ? Laisse-moi traverser et lui trancher la tête.” Mais le roi répondit : “Qu’ai-je à faire avec vous, fils de Çeruya ? S’il maudit et si Yahvé lui a ordonné : “Maudis David”, qui donc pourrait lui dire ”Pourquoi as-tu agi ainsi ?” David dit à Abishaï et à tous ses officiers : “Voyez : le fils qui est sorti de mes entrailles en veut à ma vie. A plus forte raison maintenant ce Benjaminite ! Laissez-le maudire, si Yahvé le lui a commandé. Peut-être Yahvé considérera-t-il ma misère et me rendra-t-il le bien au lieu de sa malédiction d’aujourd’hui.” David et ses hommes continuèrent leur route. Quant à Shiméï, il s’avançait au flanc de la montagne, parallèlement à lui, et tout en marchant il proférait des malédictions, lançait des pierres et jetait de la terre. » (2e livre de Samuel, XVI, 5-13)

Informations sur l’image :
Auteur du cliché : La Haye, Meermanno Koninklijke Bibliotheek
Traitement de l’image : Image Web
Localisation de la reproduction : http://manuscripts.kb.nl (La Haye, Bibliothèque Meermanno)
Reproduction interdite
Informations sur la notice :
Auteur de la notice : Stéphane Lojkine     Date de création : 08/05/2015
Auteur des modifications : Stéphane Lojkine     Date de Modification : 21/07/2017
Les notices sont la propriété de leurs auteurs et ne peuvent être reproduites ni faire l’objet de quelque transaction que ce soit sans leur autorisation expresse et écrite.