Skip to main content
×
Recherche infructueuse

The Games of Actium (Aeneid, Strasbourg, 1502) - J. GrĂĽninger > S. Brant

Description

Le texte dĂ©crit la terreur des Troyens après l’incursion des harpyes sur leur festin et les sinistres prĂ©dictions de leur chef, CĂ©lĂ©no :

At sociis subita gelidus formidine sanguis
diriguit ; cecidere animi, nec jam amplius armis,
sed votis precibusque jubent exposcere pacem,
sive deae seu sint dirae obscaenaeque volucres. Â» (III, 259-262)

[Le sang de mes compagnons, glacé de terreur,
s'est subitement arrĂŞtĂ© dans leurs veines ; leur courage est tombĂ©. Plus d'armes :
Ils ne veulent que des vœux et des prières pour obtenir la paix,
qu'elles soient des déesses ou d'impurs et sinistres oiseaux.]

L’image décrit la suite du voyage. En haut sont représentées les îles qu’ils longent : de droite à gauche, Zakynthos, Dulichium, puis Samé, Neritos et Ithaque (270-272). En bas, sur le rivage d’Actium (280), les Troyens célèbrent des Jeux et Énée, au centre, donne un bœuf en sacrifice au temple d’Apollon. L’image ne représente pas de temple, mais un autel en plein air, et le texte évoque vaguement les offrandes promises (votisque incendimus aras, 279), puis le don par Énéedu bouclier d’Abas (286) : mais Énée quoique représenté en armes, n’a pas de bouclier. Et pourquoi Anchise est-il resté sur le bateau ?

History :

1. La page porte par erreur en haut « Liber secundus Â».
L’indication de folio, « CCIIII Â» est Ă©galement erronnĂ©e : c’est 194 (recto) qu’il faut lire.

Textual Sources :
VE03 - Virgile, Énéide, Livre 3

Technical Data

Notice #018485

Image HD

Past ID :
B7804
Image editing :
Image web