He who causes damage to himself (Alciat, Emblematum Libellus, 1542)
Description
History :
1. In eum qui sibi ipsi damnum apparat. [Emblème] XCI.
Capra lupum non sponte meo nunc ubere lacto,
Quod male pastoris provida cura iubet.
Creverit ille simul, mea me post ubera pascet :
Improbitas nullo flectitur obsequio.
2. Traduction française par Lefevre, Paris, Wechel, 1536 (même gravure) :
A ceulx qui s’aprestent dommage.
Voyez moy povre & simple chievre,
Qui laisse ung loup mon pis teter.
J’en suis dolente, & pis que en fievre.
Car mal m’en sentiray traicter.
Mon maistre deust bien regretter
Cest acte : s’il fust l’homme expert :
Veu qu’on dit yver & este,
Que en tous meschans plaisir se perd.
Technical Data
Notice #004907
Past ID :
A4226