Lucidor au cachot de Nabal (Voyages imaginaires, Voy. de la raison) - Marillier
Notice précédente Notice n°53 sur 77 Notice suivante
Analyse
« Ce fut au milieu des modes qui nous tyrannisent, que la raison entreprit de nous visiter, & ce fut au printems de 1769 quâelle exĂ©cuta ce gĂ©nĂ©reux dessein.
Voyons, dit-elle, si les lumiĂšres que jâai dĂ©parties aux EuropĂ©ens, comme Ă ceux dâentre les hommes que jâaffectionne de prĂ©fĂ©rence, ne sont point obscurcies, & sâils rĂ©vĂšrent encore mes loix. Aussi tĂŽt elle prit la taille & la physionomie dâun philosophe aimable, tel que Minerve parut aux yeux de TĂ©lĂ©maque, & elle sâachemina vers lâempire des Ottomans.
[âŠ] Les premiers pays que Lucidor parcourut, (câest le nom que la Raison se donna,) furent dâaffreux dĂ©serts. Il eut occasion dây voir un vieillards innocent, que le despotisme tenoit dans les fers. Il sâappeloit Nabal, & sur des dĂ©lations clandestines dont il ignoroit lui-mĂȘme le sujet, il Ă©toit condamnĂ© depuis trente ans Ă vivre loin de sa famille, ou plutĂŽt du monde entier.Â
[âŠ] Il nây a personne qui nâeĂ»t Ă©tĂ© attendri Ă la vue du vĂ©nĂ©rable prisonnier. Outre une barbe plus blanche que lâyvoire, qui lui donnoit lâair de la candeur mĂȘme, il levoit continuellement les yeux au ciel, & le conjuroit avec la plus vive ardeur de pardonner Ă ses dĂ©lateurs. Tout est pour le mieux, disoit-il, & la providence a ses desseins, lorsquâelle me tient en captivitĂ©. Jâavois une place brillante qui auroit pu mâĂ©blouir, je ne mâoccupe ici que de mon ame quâil est impossible dâenchaĂźner. Je lâĂ©lĂšve au-dessus de ce corps que vous voyez captif, & je la promĂšne dans des espaces mille fois plus vastes que la Turquie.
Il nây a ni prison ni exil pour une ame Ă©levĂ©e, lui rĂ©pliqua Lucidor, les murs tombent Ă lâaspect dâun homme qui regarde la terre comme un atĂŽme, & qui ne tient quâĂ son devoir. »
1. Au-dessus du dessin à gauche « voyage de la raison », à droite « n° 52. »
LĂ©gende dans le cartouche sous le dessin « Tout est pour le mieux, et la providence a ses desseins, orsquâelle me tient en captivitĂ©. »
2. Gravure avant la p. 143 du volume 27 des Voyages imaginaires.
Informations techniques
Notice #012405