Défense d’Énée face aux reproches de Didon (Énéide 4, Vaticanus Vat.Lat.3225, f36v)
Notice précédente Notice n°13 sur 32 Notice suivante
Analyse
Didon éclate en reproches contre Énée qu’elle soupçonne de préparer son départ :
« Dissimulare etiam sperasti, perfide, tantum
posse nefas tacitusque mea decedere terra ?
nec te noster amor nec te data dextera quondam
nec moritura tenet crudeli funere Dido ?
Quin etiam hiberno moliris sidere classem
et mediis properas Aquilonibus ire per altum,
crudelis ? » (IV, 305-310)
[Tu as même espéré, perfide, pourvoir déguiser un pareil sacrilège et quitter mes terres sans mot dire ? Notre amour ne te retient pas, ni la dextre que nous sommes donnée une fois, ni Didon qui va mourir d'une mort cruelle ? Mieux encore, homme dur ! tu prépares une flotte sous le ciel d'hiver et tu es pressé de gagner le large au milieu des ouragans ! trad. P. Veyne]
Sur l’image, Énée, la main droite levée vers Didon, lui répond (v. 333sq).
1. Au-dessus des personnages on lit « Famula » (la servante), « Dido » et « Aeneas ».
2. Folio 36 verso.
Informations techniques
Notice #018442