Contre les cupides (Alciat, Emblematum Libellus, 1542)
Notice précédente Notice n°52 sur 116 Notice suivante
Analyse
1. In avaros. [Emblème] LI.
Septitius populos inter ditissimus omnes,
Arva senex nullus quo magis ampla tenet:
Defraudans geniumque suum, mensasque paratas,
Nil praeter betas duraque rapa vorat.
Cui similem dicam hunc, inopem quem copia reddit?
Anne asino? sic est: instar hic eius habet.
Namque asinus dorso pretiosa obsonia gestat,
Seque rubo, aut dura carice pauper alit.
2. Traduction française par Lefevre, Paris, Wechel, 1536 (même gravure) :
Contre Avaricieux.
Ung riche homme avaricieux
A qui la terre ne suffist,
Perd somme & pastz delicieux,
Pour faire temporel proffict:
Dont semble a l’asne, auquel l’on feist
Porter de pain, vin, & chair dons:
Et il en malheur tout confict,
Ne menge que herbes & chardons.
Informations techniques
Notice #004876