Skip to main content
×
Recherche infructueuse

Aeneas defends himself against Dido's reproaches (Aeneid, Vat.Lat.3225)

Notice précédente Notice n°13 sur 32 Notice suivante

Date :
Entre 360 et 410
Type of image :
Enluminure
Vat.Lat.3225

Description

Didon éclate en reproches contre Énée qu’elle soupçonne de préparer son départ :

« Dissimulare etiam sperasti, perfide, tantum
posse nefas tacitusque mea decedere terra ?
nec te noster amor nec te data dextera quondam
nec moritura tenet crudeli funere Dido ?
Quin etiam hiberno moliris sidere classem
et mediis properas Aquilonibus ire per altum,
crudelis ? » (IV, 305-310)

[Tu as même espéré, perfide, pourvoir déguiser un pareil sacrilège et quitter mes terres sans mot dire ? Notre amour ne te retient pas, ni la dextre que nous sommes donnée une fois, ni Didon qui va mourir d'une mort cruelle ? Mieux encore, homme dur ! tu prépares une flotte sous le ciel d'hiver et tu es pressé de gagner le large au milieu des ouragans ! trad. P. Veyne]

Sur l’image, Énée, la main droite levée vers Didon, lui répond (v. 333sq).

History :

1. Au-dessus des personnages on lit « Famula » (la servante), « Dido » et « Aeneas ».

2. Folio 36 verso.

Textual Sources :
VE04 - Virgile, Énéide, Livre 4

Technical Data

Notice #018442

Image HD

Past ID :
B7761
Image editing :
Image web