Skip to main content
×
Recherche infructueuse

Do no harm in word or deed (Alciat, Emblematum Libellus, 1542)

Description

History :

1. Nec uerbo nec facto quenquam lædendum. [Emblème] XIII.

Assequitur, Nemesisque virum vestigia servat,   
Continet et cubitum duraque fraena manu.
Ne male quid facias, neve improba verba loquaris :   
Et iubet in cunctis rebus adesse modum.

2. Traduction française par Lefevre, Paris, Wechel, 1536 (même gravure) :

Aucun n’est a blesser par faict ou par parolle.
Nemesis suyt les pas des gens,
Tenant son coulde, & une bride :
Ou sont significatz urgens :
Car le frain a droict moyen guyde,
Voulant que ta langue soit vuyde,
De injures & motz de insolance :
Et son bras qu’elle tient solide,
Defend mal fait & violence.

3. Nemesis réapparaît aux emblèmes 78 et 79.

Technical Data

Notice #004815

Image HD

Past ID :
A4134