Aller au contenu principal
Vanter réputation, non beauté de femme (Alciat, Emblematum Libellus, 1542)

Notice #004916

Image HD

Série de l'image :
Andreas Alciatus, Emblematum Libellus, Paris, Wechel, 1542
1542
Nature de l'image :
Gravure sur bois
Sujet de l'image :
Allégorie
Lieu de conservation :
Munich, Bayerische Staatbibliothek
Traitement de l'image :
Scanner
Localisation de la reproduction :
Paris, Bibliothèque de l’École normale supérieure

Analyse

Annotations :
1. Mulieris famam, non formam, vulgatam esse oportere. [Emblème] C.
Alma Venus, quaenam haec facies ? quid denotat illa   
Testudo, molli quam pede Diva premis ?
Me sic effinxit Phidias, sexumque referri   
Foemineum nostra iussit ab effigie :
Quodque manere domi, et tacitas decet esse puellas,   
Supposuit pedibus talia signa meis.
2. Traduction française par Lefevre, Paris, Wechel, 1536 (même gravure) : La renommee plus que la beaulté de femme est de pris.
Phidias feist une statue
De Venus dame en volupté.
Soubz ses piedz meist une Tortue,
Ou le meurs de femme a notté.
La Tortue garde son hostel,
Pour faire voix, ne ouvrant la bouche.
Et tost a teste & piedz bouté,
En la maison, dez qu’on la touche.