Couverture Roland furieux à Effiat

Couverture Diderot et le temps

Couverture Le Gout de Diderot

Couverture Fictions de la rencontre : le Roman comique de Scarron

Couverture du livre de Stéphane LOJKINE L'OEil révolté

Couverture du livre de Richardson Clarisse Harlove, dans l'édition commentée par Stéphane LOJKINE

Couverture du livre de Stéphane LOJKINE Image et subversion

Couverture du livre de Stéphane LOJKINE Brutalité et représentation

Couverture du livre de Stéphane LOJKINE La Scène de roman

Couverture du livre L’Écran de la représentation

Couverture du livre Détournements de modèles
To USA users : the Montpellier URLs are now closed. Please use the Aix-Marseille website address : https://utpictura18.univ-amu.fr, or the Toulouse address : http://utpictura18.univ-tlse2.fr
Adresse complète
à Toulouse

This picture is not the one you were looking for ? Please click on the links on the right (darker text) and enlarge your search by author, date, textual source, subject...etc
1001 nuits. Le dormeur éveillé (Cabinet des fées, t10, 1785) - Marillier
1001 nuits. Le dormeur éveillé (Cabinet des fées, t10, 1785) - Marillier Auteur : Marillier, Clément-Pierre (1740-1808)
Œuvre signée.

Cette notice fait partie d’une série : Chevalier de Mayer, Cabinet des fées, ou coll. choisie des contes de fées…, 1785 (pièce ou n° 26 / 50)

Datation : 1785

Source textuelle : Les Mille et une Nuits (trad. A. Galland), 1704-1717 Histoire du dormeur éveillé

Sujet de l’image : Fiction, 18e siècle

Objets indexés dans l’image :
La scène a un public / La scène est observée par effraction / Lit

Nature de l’image : Gravure sur cuivre

Lieu de conservation : Madison Wisconsin, Memorial Library, PZ24C3 (10)
Notice n° B6187   (n°1 sur 1) 
Comparaison avec d’autres notices : 1001 nuits. Le Dormeur éveillé (Dessins pour le Cabinet des Fées) - Marillier

1. Inscriptions, signatures. 2. Historique, auteur, fabrication, commanditaires. 3. Variantes, œuvres en rapport :
Mentions sur la page en dehors de l’image.
1. En haut à gauche « Les Mille et une Nuit », à droite « Tom. 10. pag. 224 »
Légende dans le cartouche : « Approchez-vous la belle, tenez, mordez-moi le | doigt, que je sente si je dors ou si je veille. »
Signé sous le cartouche à gauche « Marillier inv. », à droite « M.ll. Relor scp. » (?)
Gravure insérée après la p. 224, comme préconisé en haut à droite, la phrase commence à la 9e ligne à partir du bas : « Approchez-vous, la belle, dit-il en lui présentant la main, tenez, mordez-moi le bout du doigt, que je sente si je dors ou si je veille. »

Analyse de l’image :
     Abou-Hassan est le fils d’un riche marchand à Bagdad. Son père meurt. Il partage ses biens en deux et décide d’en dépenser la moitié à tous les plaisirs que son père de son vivant lui a refusés. Une fois l’argent des plaisirs épuisé, tous ses amis s’évanouissent !
    Abou-Hassa décide alors de ne plus inviter chaque jour à sa table qu’un éranger, et de ne jamais le réinviter. Il invite un jour, sans le savoir, le calife Haroun Alraschid déguisé en marchand de Moussoul. Celui-ci est très content de l’hospitalité qu’on lui offre et demande à Abou-Hassan ce qu’il pourrait faire pour le remercier. Celui-ci lui dit qu’il rêverait d’être calife un jour pour châtier l’imam de son quartier et ses conseillers. Haroun Alraschid, toujours sans se faire connaître, l’endort d’une poudre dans son vin, le fait porter à son palais et donne tous les ordres pour qu’à son réveil il soit traité et obéi comme s’il était le calife.
    Le calife « se plaça dans un petit cabinet élevé, d’où il pouvoit voir par une jalousie tout ce qui s’y passoit sans être vu. Tous les officiers & toutes les dames qui devoient se trouver au lever d’Abou Hassan, entrèrent en même temps, & se postèrent chacun à sa place accoutumée, selon son rang, & dans un grand silence, comme si c’eut été le calife qui eût dû se lever, & prêts de s’acquitter de la fonction à laquelle ils étoient destinés. » (p. 218. Sur la gravure, c’est sans doute la jalousie du fond de la chambre à droite).
    Abou Hassan en se réveillant va de surprise en surprise ! Il demande à Mesrour (représenté au 1er plan à droite), le chef des eunuques, ce que tout cela signifie. Celui-ci l’assure qu’il est le commandeur des croyants !
    « Abou Hassan fit un si grand éclat de rire à ces paroles de Mesrour, qu’il se laissa aller à la renverse sur le chevet du lit, avec une grande joie du claife, qui en eût ri de même, s’il n’eût craint de mettre fin, dès son commencement, à la plaisante scène qu’il avoit résolu de se donner. » (p. 224)
    Abou Hassan réitère sa question à un peti eunuque noir (dessiné à côté de Mesrour), puis à une des dames (à gauche), à qui il demande de lui mordre le doigt.
    « La dame, qui savoit que le calife voyoit tout ce qui se passoit dans la chambre, fut ravie d’avoir occasion de faire voir de quoi elle étoit capable quand il s’agissoit de divertir. »

Informations sur l’image :
Auteur du cliché : Cachan, Stéphane Lojkine
Traitement de l’image : Photographie numérique
Localisation de la reproduction :
Reproduction interdite
Informations sur la notice :
Auteur de la notice : Stéphane Lojkine     Date de création : 07/02/2019
Auteur des modifications : Stéphane Lojkine     Date de Modification : 05/02/2020
Les notices sont la propriété de leurs auteurs et ne peuvent être reproduites ni faire l’objet de quelque transaction que ce soit sans leur autorisation expresse et écrite.