Aller au contenu principal
×
Recherche infructueuse

La roseraie des philosophes (Michel Maier, Atalanta Fugiens, 1618)

Analyse

Qui Rosarium intrare conatur Philosophicum absque clave, assimilatur homini ambulare volenti absque pedibus. (Celui qui tente d’entrer sans clé dans la Roseraie des Philosophes est comparé à un homme qui veut marcher sans pieds.)

Annotations :

2. P. 117.
Traduction de l’épigramme XXVII :

« La Roseraie des Sages s’orne de mille fleurs,
Mais de puissants verrous ferment toujours sa porte.
Sa clé unique est, pour le monde, chose vile :
Si tu ne l’as, tu veux courir privé de jambes.
Tu affrontes en vain les pentes du Parnasse
Quand sur le sol uni tu te tiens à grande peine. »

Objets :
Ville, citadelle à l’arrière-plan
Porte
Paysage à l’arrière-plan
Muraille, enceinte
Sources textuelles :
Maier, Michel (1569-1622), Atalanta fugiens, 1617

Informations techniques

Notice #004775

Image HD

Identifiant historique :
A4094
Traitement de l'image :
Image web
Localisation de la reproduction :
Bibliothèque numérique Gallica, Bibliothèque nationale de France (https://gallica.bnf.fr)