Aller au contenu principal
Le Doux devient un jour amer (Alciat, Emblematum Libellus, 1542)

Notice #004847

Image HD

Série de l'image :
Andreas Alciatus, Emblematum Libellus, Paris, Wechel, 1542
Date :
1542
Nature de l'image :
Gravure sur bois
Sujet de l'image :
Allégorie
Lieu de conservation :
Munich, Bayerische Staatbibliothek
Traitement de l'image :
Scanner
Localisation de la reproduction :
Paris, Bibliothèque de l’École normale supérieure

Analyse

Annotations :
1. Dulcia quandoq[ue] amara fieri. [Emblème] LXXXIX. Matre procul licta, paullum secesserat infans   Lydius: hunc dirae sed rapuistis apes. Venerat hic ad vos placidas ratus esse volucres,   Cum nec ita immitis vipera saeva foret. Quae datis, ah, dulci stimulos pro munere mellis;   Pro dolor, heu, sine te gratia nulla datur! 2. Traduction française par Lefevre, Paris, Wechel, 1536 (même gravure) : Doulceur porte bien amertume. Cupido pour ses appetitz Vers des mousches a miel alla: Qu’il cuydoit oyseletz petitz: Et moult entour elles vola. D’elles est mors: il crye hala. Sa mere entend d’ou vient la plaincte: Ha mignard (dit elle) vela, Vous faictes bien de pire attaincte.